I Sprell samarbeider forskere med barnehagelærere og foreldre om å utvikle flerspråklige digitale bildebøker for barn.
Sprell er en forkortelse for Samtalebaserte lesepraksiser i barnehage og hjem for erfaringer med litteratur og læring av språk. Tildelinger: Sprell har fått tildelt 15 mill. kr fra Norges Forskningsråd (FINNUT) for 2021-2024. Prosjekteier: Universitetet i Stavanger. Prosjektleder: Professor Trude Hoel. Partnere: Barnehagelærere, flerspråklige omsorgspersoner og Senter for flerspråklige barn og unge i Sandnes kommune. Lexplore AS Forskere ved Universitetet i Stavanger, Universitetet i Agder, UiT Norges Arktiske Universitet og Dronning Maud Minnes Høgskole. For vitenskapelig formidling, se prosjektets sider hos Norges Forskningsråd.
Sprell skal motivere til å lese sammen med barn i digitale bøker som er tilgjengelige på flere språk.
Forskningsarbeidet i Sprell
Ved å kombinere forskningsbasert kunnskap om lesing av digitale bøker og eksisterende teknologi for digitalisering av trykte bøker har Sprell utviklet 20 digitale bildebøker som tilbyr språkvalg.
Ved å bruke både kvalitative og kvantitative forskningsmetoder vil Sprell svare på:
• Hva kjennetegner lesepraksiser i hjem og barnehage?
• Vil lesing av digitale bøker med språkvalg styrke flerspråklige barns læring av norsk?
• Bidrar tilgang til en felles digital bokplattform til tettere samarbeid mellom hjem og barnehage?
• Hvilke erfaringer har barnehagelærere og flerspråklige omsorgspersoner i samarbeid om barns andrespråklæring gjennom lesing hjemme og i barnehagen?
Sprell har utviklet digitale bøker
De 20 digitale bildebøkene er hentet fra etablerte norske forlags back-lister. I partnerskap med profesjonsutøvere i barnehagene har forskere vurdert hver tittel nøye, med utgangspunkt i kjennskap til leserne (flerspråklige 3-4-åringer), litterære- og språklige kvaliteter i barnelitteratur og potensiale for formålstjenlig digitalisering.
Bøkene er digitalisert av Lexplore, og det er Lexplore sammen med barnehagelærere og forskere som utvikler den digitale bokplattformen.
Fire arbeidspakker med ulike mål
Prosjektarbeidet er blitt gjennomført i fire faser, fordelt på fire arbeidspakker.
Målet i første arbeidspakke var å etablere en digital bokplattform med bildebøker med høy kvalitet. Arbeidspakken ble ledet av Trude Hoel, og i samarbeid med barn og profesjonsutøvere i barnehagene, ble 20 bildebøker valgt ut basert på bøkenes litterære- og språklige kvaliteter, potensiale for digitalisering og barnas engasjement i lesing av hver enkelt bok. Målgruppen for det digitale biblioteket er 3-4-åringer. Bildebøkene ble digitalisert og oversatt til polsk, litauisk og arabisk. Bøkene kan brukes med eller uten forhåndsinnspilt lyd. Lydsporene ble innlest av profesjonelle stemmeskuespillere på hvert av de tre språkene, i tillegg til norsk.
Målet for andre arbeidspakke var å kartlegge lesepraksiser i henholdsvis familier og barnehager i Norge. Arbeidspakken ble ledet av Trude Hoel og Elisabeth Brekke Stangeland, og i samarbeid med forskingsprosjektet Sensory Books ble det gjennomført to nasjonale spørreundersøkelser, èn rettet mot foreldre og èn rettet mot barnehager. Resultatene fra barnehageundersøkelsen er supplert med en rekke fokusgruppeintervju, for å gi dypere innsikt i barnehagers varierte lesepraksiser.
Målet i tredje arbeidspakke var å undersøke om boklesing hjemme på barnas morsmål (L1) har effekt på barnas norskspråklige ferdigheter (L2). Arbeidspakken ble ledet av Elisabeth Brekke Stangeland, og bestod av en intervensjon (RCT design) med 190 flerspråklige 3-4-åringer med polsk, litauisk eller arabisk som morsmål.
Målet for fjerde arbeidspakke er å få innsikt i barnehagelærere og flerspråklige omsorgspersoner sine erfaringer rundt samarbeid generelt og felles lesesatsing spesielt. Arbeidspakken er ledet av Margrethe Jernes og Maria Fredriksson (postdok).
Hvorfor?
Sprell skal motivere omsorgspersoner og barnehagelærere til å lese sammen med barn i digitale bøker som er tilgjengelige på flere språk, og bidra til økt samarbeid mellom barnehager og flerspråklige familier. Overordnet mål er å støtte flerspråklige barns litterasitets- og andrespråksutvikling.
Kompetanseutvikling og kvalitetsarbeid i barnehagen gjennom Sprell
Sprell vil bidra til å øke kvaliteten i barnehagen på to måter:
1. Styrke profesjonelt pedagogisk arbeid gjennom kompetanseutvikling i samarbeid mellom barnehager og hjem, knyttet til det å lese bøker sammen på flere språk.
2. Teste andrespråkutvikling som en effekt av å lese digitale bildebøker både hjemme og i barnehagen
Hvordan intervensjonen ble gjennomført i Sprell
Høsten 2022 og våren 2023 deltok 192 barnehager med å rekruttere flerspråklige barn med polsk, arabisk eller litauisk som morsmål.
Foreldrene til barna ble inndelt i to grupper, én intervensjonsgruppe og én kontrollgruppe. Foreldrene i kontrollgruppen fikk tilgang til en matematikk app, som de skulle bruke sammen med barna i en periode på syv uker. I samme periode fikk foreldrene i intervensjonsgruppen tilgang til én ny digital bok i uken, som de skulle lese sammen med barna sine hver dag. De samme bøkene ble lest i barnehagen til alle barna som deltok i prosjektet.
Her finner du bakgrunnsinformasjon om hvordan barnehagene jobbet sammen med oss i Sprell-prosjektet:
- Barnehagen la til rette for to språkkartlegginger (pre- og post-test), som ble gjennomført av forskere i prosjektet. Én barnehagelærer var tilstede under kartleggingene, for å skape trygghet for barna.
- Bøkene ble lest høyt av personale i barnehagen under intervensjonen. Sprell-biblioteket inneholder bøker på både bokmål og nynorsk, og man kunne også velge å vise frem bildene på storskjerm.
- Lesegruppene ble anbefalt å romme inntil seks barn. Erfaringer med samtalebasert lesing tilsier at små grupper gir barna best vilkår for deltakelse i samtalebasert lesing. Det finnes ingen regel for hvor store eller små lesegruppene skal være, og noen ganger er det slik at personalsituasjonen er med på å bestemme hvor mange barn som blir med.
- I intervensjonsukene skulle den digitale boka leses tre ganger ukentlig.
- I forbindelse med rekrutteringen til intervensjonen ble det utformet samtykkeskjema og informasjonsfilmer på norsk, polsk, litauisk og arabisk. Vi hadde informasjonsmøter for ansatte og foreldre, og ulike instruksjonsvideoer til foreldre i henholdsvis intervensjonsgruppen og i kontrollgruppen. Dette materiellet finner du samlet på siden "Informasjon til deltakere i Sprell".
Professor Teresa Mary Cremin, The Open University London Professor Yvonne Anders, University of Bamberg Professor Ingrid Pramling Samuelsson, Göteborgs Universitet
Professor Kristin Ørjasæter, direktør og forskningsleder ved Norsk Barnebokinstitutt Ingeborg Berven Sundt, Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring (NAFO) Øystein Lund Johannessen, forsker I ved Senter for interkulturell kommunikasjon.
Ledergruppe
Nasjonalt senter for leseopplæring og leseforsking
Institutt for barnehagelærerutdanning
Øvrige medarbeidere i Sprell:
Arbeidspakke 1:
Leder: Trude Hoel, Lesesenteret
Åse Alstad, Senter for flerspråklige barn og unge
Monica Gundersen Mitchell, Lesesenteret
Katarzyna Tunkiel, Institutt for barnehagelærerutdanning, UiS
Lexplore AS
Arbeidspakke 2:
Leder: Trude Hoel og Elisabeth Brekke Stangeland, Lesesenteret
Natalia Kucirkova, Læringsmiljøsenteret
Åse Alstad, Senter for flerspråklige barn og unge
Agnes-Margrethe Bjorvand, Universitetet i Agder
Cecilie Fodstad, Dronning Mauds Minne
Monica Gundersen Mitchell, Lesesenteret
Florian Hiss, Universitetet i Tromsø
Katarzyna Tunkiel, Institutt for barnehagelærerutdanning, UiS
Marianne Undheim, Institutt for barnehagelærerutdanning, UiS
Arbeidspakke 3:
Leder: Elisabeth Brekke Stangeland, Lesesenteret
Åse Alstad, Senter for flerspråklige barn og unge
Adriana Bus, Universitetet i Stavanger
Joakim Evensen Hansen, Lesesenteret
Trude Hoel, Lesesenteret
Elisabeth Rege Filbrandt, Lesesenteret
Katarzyna Tunkiel, Institutt for barnehagelærerutdanning, UiS
Marianne Undheim, Institutt for barnehagelærerutdanning, UiS
Lexplore AS
Arbeidspakke 4:
Leder: Margrethe Jernes, Institutt for barnehagelærerutdanning, UiS
Maria Fredriksson, Institutt for barnehagelærerutdanning, UiS
Åse Alstad, Senter for flerspråklige barn og unge
Trude Hoel, Lesesenteret
Monica Gundersen Mitchell, Lesesenteret
Thomas Moser, Læringsmiljøsenteret
Tilknyttede stipendiater:
Merete Haugstad, Lesesenteret
Ellen Tveit, Lesesenteret
Anne Marta V. Vadstein, Nynorsksenteret